Maestría en Lengua Inglesa

Contacta sin compromiso con Universidad de Belgrano

Para enviar la solicitud debes aceptar la política de privacidad

Galería de imágenes

Análisis de educaedu

Agustin González

Agustin González

Maestría en Lengua Inglesa

  • Modalidad de impartición
    El modo de enseñanza es presencial.
  • Número de horas
    La maestría se dicta los días sábados durante un período de tiempo de 2 años.
  • Titulación oficial
    Se entregará a los graduados el título de Magíster en Lengua Inglesa.
  • Valoración del programa
    La Maestría en Lengua Inglesa, a realizarse en la Universidad de Belgrano, forma a los alumnos en cuestiones lingüísticas, literarias y de análisis del discurso en idioma inglés. Lo capacita a su vez en socio lingüística y las variaciones en el uso de la lengua, en el estudio comparado de los idiomas inglés y español, así como en cuestiones culturales.
  • Dirigido a
    Se dirige a graduados universitarios del campo educativo de la traducción y el inglés.
  • Empleabilidad
    Al terminar sus estudios de posgrado, podrá trabajar como docente universitario, traductor e investigador de temas relacionados con la lengua inglesa.

Comentarios sobre Maestría en Lengua Inglesa - Presencial - Belgrano - Buenos Aires

  • Contenido
     MAESTRÍA EN LENGUA INGLESA (Carrera 632)
     
    Curso: Pragmática
     
     - Pragmática: definiciones. Sintáctica, semántica y pragmática.
     
    - Base filosófica de la pragmática. Actos de habla. Locuciones, ilocuciones y perlocuciones. El modelo de Grice. Implicaturas. Presuposiciones. El principio conversacional.
     
    - La pragmática actual. Significado e intención. Contexto.  Deixis. Referencia.
     
    - Aspecto social de la interacción. La gestión interrelacional. La cortesía. Diferentes teorías y perspectivas.
     
    - Pragmática y literatura. Los actos de habla en la ficción. La transtextualidad. Las presuposiciones y los sobreentendidos. La doble lectura y los destinatarios.
     
    - Reflexiones pedagógicas. Aspectos sociopragmáticos en la enseñanza de las lenguas extranjeras. Contexto, cultura, cortesía, normas interaccionales. 
     
     
    Seminario: Estudios Culturales
     
    - El significado de la Cultura y el Desarrollo de los Estudios Culturales.
     
    - Cultura, Identidad y Nación.
     
    - La Cultura y el Consumismo.
     
    - Raza, Etnia y Multiculturalismo.
     
    - Género y Sexualidad.
     
    - Nacionalismo, Globalización y Cultura Global.
     
    - Cultura y Segmentación de las Masas.
     
     
    Curso: Aspectos del Inglés como Lengua Nacional y Franca
     
    - Registros y Variedades Lingüísticas del Inglés.
     
    - Historia de las Variedades del Inglés.
     
    - Identidad y Autenticidad.  

    - Plurilingüismo y Multilingüismo.
     
    - Políticas Lingüísticas.
     
    - Mínimo Estándar para el Inglés como Lengua Franca.
     
     
    Curso: Análisis del Discurso
     
    - Introducción a la Teoría: métodos y práctica del análisis discursivo.
     
    - Análisis de la Conversación: componentes y estructuras.
     
    - Análisis de Texto: teorías sobre composiciones y estilos.
     
    - Análisis Discursivo Crítico: relaciones y procesos de las construcciones sociales y lingüísticas.
     
    - Postestructuralismo: poder y prácticas discursivas.
     
    - Análisis del Discurso Científico
     
    - Análisis del Discurso Político
     
     
    Curso: Evolución Semántica del Idioma Inglés
     
    - Introducción al estudio semántico y a los procesos de cambio lingüístico, tomando en cuenta elementos léxicos y sintácticos. Pantallazo de los períodos a estudiar. Orígenes germánicos del inglés antiguo y permanencias semánticas. Inglés antiguo: análisis de textos. La iglesia romana y la primera expansión léxica. Anglosajones y vikingos: simplificación sintáctica. 

    - Del inglés antiguo al inglés medio. Cambios históricos y sociales en el universo medieval inglés. Inglés medio. Diglosia en la sociedad inglesa de la edad media tardía. La invasión normanda y la segunda expansión léxica del inglés. Geoffrey Chaucer.
     
    - Orígenes, evolución y consolidación del lenguaje ‘estándar’: del siglo XIV hasta el presente. Sistema ortográfica.
     
    - Siglos XVI y XVII. Inglés moderno temprano. El renacimiento, las ciencias y la tercera expansión léxica del inglés. Cambios sociales e intelectuales. Comparación de traducciones de la Biblia (Wycliffe, Tyndale, King James, New English Bible). Dramaturgia y poesía isabelinas.
     
    - Variedades geopolíticas del inglés. Consecuencias de políticas expansionistas
    y colonización. Norte América, el Caribe, India, África, Malvinas, Australasia. 

     - Siglos XVIII y XIX. Inglés moderno tardío. De Swift a Dickens. La Ilustración. La novela. La revolución industrial.
     
     
    Curso: Apreciación Literaria
     
    Este módulo introduce y desarrolla conceptos básicos, marcos teóricos y teorías literarias fundamentales para el estudio de la literatura contemporánea. Se han seleccionado obras representativas de la literatura contemporánea que abarcan los distintos géneros literarios para conformar una representación tan interesante y heterogénea como fuera posible. Las novelas así como las historias y los poemas tratan diferentes temas: política, poder, sexo, feminismo, fantasía, realismo mágico, guerra, religión, historia, segregación racial y diferencias generacionales entre otros.
     
     
    Seminario: Estudios comparados del Inglés y el Español
     
    Introducción teórica. Análisis contrastivo. Principios universales y variaciones paramétricas. Transferencia. El subjuntivo en las proposiciones nominales, adjetivas y adverbiales en inglés y español. Su ambigüedad. Tiempo y aspecto; verboides en inglés y español. Su ambigüedad. Modelos sintácticos; diferencias morfológicas en inglés y español. Su ambigüedad. Valor semántico del “se” español. Problemas de ambigüedad para la enseñanza y la traducción.
     
     
    Curso: Metodología de la Investigación
     
    Introducción a la problemática de la investigación. Metodología para alcanzar una escritura eficiente y una organización apropiada para la producción de una tesis o la escritura de informes, artículos de investigación o reseñas críticas. Evaluación crítica de trabajos científicos a partir de la elaboración de reseñas críticas e informes. Aspectos formales y gramaticales para una competencia comunicativa eficiente. Características generales de la comunicación especializada y de las relaciones entre el discurso científico y el discurso de divulgación científica. Analísis de las clases textuales propias de la comunicación académica: resumen o abstract, reseña crítica, artículo de investigación, tesis.
     
     
    Curso: Sociolingüística: Variación en el Uso de la Lengua Inglesa
     
    - La variación sociolingüística.
     
    - Patrones de estratificación sociolinguística (variación sociofonética, variación
    sociogramatical y variación socioléxica).
     
    - Los conceptos de variable, variante, variación, variable sociolingüística, variable dependiente y variable independiente.
     
    - Modelos de difusión del cambio y la innovación lingüísticos (modelo de
    gravedad, modelo de la onda, las redes sociales).
     
    - Conceptos metodológicos en el análisis y estudio de la variación lingüística
    (métodos cualitativos y cuantitativos).
     
    - Los estudios del cambio lingüístico en tiempo aparente y en tiempo real. 

    - Los fenómenos de identificación generacional (el concepto de age-grading).
     
    - Los conceptos de iconicidad , saliencia pragmática e indexicalización en la
    relación entre el cambio de las formas lingüísticas y los hablantes.
     
    - La pertinencia del contexto en la variación lingüística (modelos de contexto,
    teoría del diseño de audiencia y teoría de la acomodación lingüística).
     
    - Variación lingüística y las tecnologías sociales (aspectos sociopragmáticos de
    la comunicación mediada por la tecnología).
     
     
    Curso: Sociolingüística: Introducción al Estudio del idioma en la sociedad
     
    - ¿Qué es la sociolingüística? Su campo de estudio y métodos de indagación
    utilizados.
     
    - Sociolingüística y disciplinas afines (sociología del lenguaje, etnografía y
    etnolingüística).
     
    - Distintos tipos de comunidades (la comunidad de habla, la comunidad
    lingüística, la comunidad discursiva y la comunidad de práctica).
     
    - El uso de la lengua inglesa en función de las variables sociales género, edad,
    etnia y clase social.
     
    - El concepto de variedad: la variedad estándar y las variedades vernáculas.
     
    - Lenguaje e identidad.
     
    - Bilingüismo y diglosia.
     
    - El concepto de prestigio y el mercado lingüístico.
     
    - Modelos teóricos del estudio del lenguaje y el género.
     
    - Los conceptos de acento y dialecto.


    Tesis de maestría

    Una vez aprobadas las diez materias del plan de estudios, el maestrando deberá elaborar una tesis, con la dirección de un tutor. Dicho trabajo deberá tener de alrededor de 20000 palabras y centrarse en una problemática afín desde un abordaje empírico y teórico. La tesis deberá entregarse en el curso de los dos años posteriores a la fecha de aprobación de la última materia.
    Para evaluarlo se formará un tribunal ad-hoc.


    Comité Académico Externo

    Anita Fetzer, University of Wuerzburg, Alemania.
    Sue Fox, University of East London, Reino Unido.
    Luise von Flotow, University of Ottawa, Canadá.
    Tim Connell, City University, Londres, Reino Unido.


    Modalidad de cursada

    Este programa tiene una orientación hacia el uso contemporáneo del idioma en sus aspectos sociopragmáticos, que contemplan la variación del idioma según área geográfica, clase social, raza, etnia, género y contexto situacional.

    Las clases se dictan los días sábados, de 9 a 17 horas, a lo largo de dos años calendario, a lo largo de dos años calendario.

    El plan de estudios está integrado por diez módulos, no correlativos, distribuidos en siete cursos (de ocho sábados de duración cada uno) y tres seminarios (de seis sábados cada uno).

    Las clases se dictan en idioma inglés y contemplan la práctica de escritura académica a lo largo de la carrera.


    Condiciones de admisión

    Este programa de maestría está destinado a egresados de establecimientos de educación superior en el campo del inglés y de la traducción.

    Procedimiento de admisión
    El interesado debe presentar:
    > Formulario de postulación completo
    > Dos cartas de recomendación
    > CV actualizado
    > Copia del documento de identidad
    > Cuatro fotos
    > Fotocopia del título habilitante legalizado
    > Fotocopia del certificado analítico de estudios

    Posteriormente debe solicitar una entrevista con el  director de la maestría.


    Becas

    Los egresados de carreras de grado de la Universidad de Belgrano podrán solicitar descuentos en los aranceles de posgrado en Lenguas y Estudios Extranjeros. El descuento que se puede solicitar varía de acuerdo con los años de graduado:

    > Hasta 15 años de graduado: 40%

    > Entre 16 y 30 años de graduado: 35%

    > Más de 30 años de graduado: 30%


    Cronograma 2014
     
     
    Nombre del curso: Aspectos del Inglés como Lengua Nacional y Franca.
    Prof. Douglas Town
     
     
    Fecha:
    • Julio: 05, 12, 19, 26
    • Agosto: 02, 09, 16
     
    Nombre del curso: Sociolingüística: Introducción al Estudio del Idioma en Sociedad
    Prof. Alejandro Parini
     
    Fecha:
    • Agosto: 23, 30
    • Septiembre: 06, 13,
    • 20, 27
    • Octubre: 04, 11
     
    Nombre del curso: Metodología de la Investigación
    Prof. Laura Ferrari


    Fecha:
    • Octubre:18, 25
    • Noviembre: 01, 08,
    • 15, 22, 29
    • Diciembre: 06

Otra formación relacionada con lenguaje y literatura inglesa

Este sitio utiliza cookies.
Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Ver más  |